Ash-Shuara
الشعراء
Versets 226–227 · Page 10 sur 10
Légende Tajweed
وَأَنَّهُمْ يَقُولُونَ مَا لَا يَفْعَلُونَ ﴿٢٢٦﴾
Mot à mot
وَأَنَّهُمْ
wa-annahum
And that they
يَقُولُونَ
yaqūlūna
say
مَا
mā
what
لَا
lā
not
يَفْعَلُونَ
yafʿalūna
they do
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ وَذَكَرُواْ ٱللَّهَ كَثِيرًا وَٱنتَصَرُواْ مِنۢ بَعْدِ مَا ظُلِمُواْۗ وَسَيَعْلَمُ ٱلَّذِينَ ظَلَمُوٓاْ أَىَّ مُنقَلَبٍ يَنقَلِبُونَ ﴿٢٢٧﴾
Mot à mot
إِلَّا
illā
Except
ٱلَّذِينَ
alladhīna
those who
ءَامَنُوا۟
āmanū
believe
وَعَمِلُوا۟
waʿamilū
and do
ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ
l-ṣāliḥāti
righteous deeds
وَذَكَرُوا۟
wadhakarū
and remember
ٱللَّهَ
l-laha
Allah
كَثِيرًۭا
kathīran
much
وَٱنتَصَرُوا۟
wa-intaṣarū
and defend themselves
مِنۢ
min
after
بَعْدِ
baʿdi
after
مَا
mā
after
ظُلِمُوا۟ ۗ
ẓulimū
they were wronged
وَسَيَعْلَمُ
wasayaʿlamu
And will come to know
ٱلَّذِينَ
alladhīna
those who
ظَلَمُوٓا۟
ẓalamū
have wronged
أَىَّ
ayya
(to) what
مُنقَلَبٍۢ
munqalabin
return
يَنقَلِبُونَ
yanqalibūna
they will return
Pratique cette sourate avec l'IA
Reçois une correction instantanée du tajweed et de la prononciation. Télécharge Tilawa.ai gratuitement.